We're on a city street in broad daylight here! | เรากำลังอยู่บนถนนในเมืองในตอนกลางวันแสกนี่! |
Enlighten me. Why are we brewing this potion in broad daylight in the middle of the girls' lavatory? | ช่วยตอบที ทำไมถึงต้องต้มยานี้กลางวันแสก ๆ |
He starts following me down the street in broad daylight yelling, "Punish me! | พี่แกยังเดินตามไปกลางถนน กลางวันแสกๆ... |
In public In broad daylight and-and the truth gets covered up? | ถูกต้อง มันไม่มีทางแน่ ที่นี่คือ อเมริกา |
Today, in broad daylight, he messes up and leaves Hanson alive. | วันนี้ ลงมือกลางวันแสกๆ เขายิงพลาดและปล่อยให้แฮนเซ่นมีชีวิตอยู่ต่อ |
Nocturnals attacking in broad daylight. Werewolves out on the half-moon. | กลางวันแสกๆทั้งๆที่ปกติโจมตีตอนกลางคืน |
This one was in broad daylight. I'm sorry. | นี่ยังกลางวันแสกๆอยู่เลยนะ ฉันขอโทษ |
Hey, how can eating a meal in broad daylight be interpreted as some energy sharing or mating? | นี่ ทำไมจะไปกินข้าวกลางวัน มันถึงแปลกลายเป็นผสมพันธุ์แบ่งพลังไปได้นะ |
This woman opens fire in broad daylight at a police checkpoint. | ผู้หญิงคนนี้ยิงคนกลางวันแสกๆ ที่จุดตรวจของตำรวจ |
You know, I've heard of you guys grabbing reapees in broad daylight and in their sleep, but I never heard of a reaper showing up inside a guy's custard. | รู้ไหม ฉันเคยได้ยินว่าพวกนายไปเก็บวิญญาณ กลางวันแสกๆ ตอนคนนอนหลับ แต่ฉันไม่เคยรู้ว่ายมฑูตเข้ามายุ่มยาม |
There's no way someone with the I.Q. of a 10-year-old could abduct two girls in broad daylight, and then somehow make them disappear. | ไม่มีทางที่คนไอคิวเท่านั้น จะลักพาเด็กสองคนกลางวันแสกๆ และทำให้เด็กหายตัวไป |
He had a heart attack in broad daylight, and people are just watching because they have no one to call. | เขาหัวใจวายกลางวันแสกๆ คนอื่นได้แต่ยืนดู เพราะไม่รู้จะโทรหาใคร |